Kinderbuch aus Wuppertal Tuffi und die Schwebebahn gibt es jetzt auch auf Ukrainisch

Wuppertal · Nun ist sie da, die ukrainische Version des Kinderbuches „Tuffi und die Schwebebahn“ von Ernst-Andreas Ziegler.

 Am Dienstag, 21. Juni, wurde die ukrainische Übersetzung des Wuppertaler Kinderbuches vor der Junior Uni unter anderem von Ernst-Andreas Ziegler (r.) vorgestellt.

Am Dienstag, 21. Juni, wurde die ukrainische Übersetzung des Wuppertaler Kinderbuches vor der Junior Uni unter anderem von Ernst-Andreas Ziegler (r.) vorgestellt.

Foto: Fischer, Andreas H503840

Sie richtet sich an aus der Ukraine nach Wuppertal geflüchtete Kinder, die so die Geschichte der Elefantendame, die aus der Schwebebahn in die Wupper fiel, in ihrer Muttersprache lesen oder vorgelesen bekommen können.

Das 1970 vom Born Verlag herausgegebene Kinderbuch wurde mit Hilfe der Übersetzerin Iryna Shtern und in Kooperation mit dem Druckhaus Schmidt, Ley & Wiegandt sowie der Stadtsparkasse Wuppertal ins Ukrainische übersetzt. Das Buch wird ausschließlich als Geschenk an die ukrainischen Kinder weitergeleitet, teilweise über die Schulen.

(red)
Meistgelesen
Neueste Artikel
Zum Thema
Aus dem Ressort